SUGIERE LOS 4 TEMAS PARA UN GRAN DIÁLOGO NACIONAL
A [email protected],
Y A NUESTRAS REDES SOCIALES. SÉ PARTE DEL CAMBIO EN EL PAÍS
El XVII Congreso de la Asociación de las Academias de la Lengua Española (ASALE) evidenció un proceso en el que los diccionarios y la gramática española son «un ente vivo». Pues, en este espacio se presentó, por ejemplo la Segunda Edición del Diccionario panhispánico de dudas (PDP) de la RAE y la Segunda Edición ampliada y revisada de la Nueva gramática de la lengua española.
Este es un hecho inédito e histórico para Quito porque pone a la Capital de la República como el eje central de la defensa y la difusión del buen uso de la lengua castellana, heredada por los españoles a partir de 1492.
El director del Diccionario panhispánico de dudas y académico de la Real Academia Española (RAE), Don Salvador Gutiérrez Ordóñez, ha sido el encargado de desgranar las novedades que se incorporan a esta nueva edición de una herramienta fundamental en la resolución de cuestiones normativas que afectan a la gramática, la ortografía o al léxico del español, tal y como lo señala la página oficial de la RAE.
El PDP ofrece también recomendaciones sobre los procesos evolutivos que está experimentando el español en estos momentos de efervescencia lingüística.
Lo que la ASALE destaca es la adopción de neologismos y extranjerismos. El DPD se creó como una obra abierta, con el propósito declarado de mantener una actualización continua. La irrupción de las redes sociales, ja hecho que el español se modifique de manera rápida. Por ello palabras y verbos más específicamente como «instagramear», «googlear», «tuitear», «postear» o «whattsapear» se vuelven más cotidianos en el uso de la lengua y cada una de estas palabras tiene ya su conjugación respectiva.
Por otro lado, el libro de la Nueva Gramática de la Lengua Española acoge las sugerencias de los Académicos de la RAE en el marco del XVI Congreso de la ASALE (Sevilla, 2019).
Es así que la revisión de este texto se ha centrado en cuatro aspectos:
Con esto, se busca que el español esté al servicio de sus hablantes. Por ello, según cita el propio organismo cultural «la RAE y la ASALE han puesto de manifiesto en numerosas ocasiones su interés en que los hispanohablantes mejoren el conocimiento que poseen de su propia lengua, y también su deseo de que se perfeccione la aplicación de ese conocimiento a las múltiples situaciones en las que es necesario ponerlo en práctica», concluye la RAE.
Texto La Hora
¿Ya conoces nuestro canal de YouTube? ¡Suscríbete!
El Cacao fino de aroma, nuevo motor de desarrollo para Ecuador
Desafíos de la Inteligencia Artificial en la educación, en un mundo tecnologizado
¿Podemos esperar algo de la inteligencia artificial?
Festejando la Dolarización … falta eliminar el BCE
¿Por qué la política ya no nos representa?